AC | יג גם מיום אני הוא ואין מידי מציל אפעל ומי ישיבנה {ס}
|
ASV | Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?
|
BE | From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?
|
Darby | Yea, since the day was, I [am] HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
|
ELB05 | Ja, von jeher bin ich derselbe; und da ist niemand, der aus meiner Hand errette. Ich wirke, und wer kann es abwenden?
|
LSG | Je le suis dès le commencement, Et nul ne délivre de ma main; J'agirai: qui s'y opposera?
|
Sch | Auch fernerhin bin ich derselbe, und niemand kann aus meiner Hand erretten. Ich wirke, wer will es abwenden?
|
Web | Yes, before the day was, I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
|